Layla et les yeux du hibou : l’écopsychologie et l’humanité (par Will Falk)

Tra­duc­tion d’un magni­fique essai de Will Falk, écri­vain, avo­cat et acti­viste états-unien, membre de l’or­ga­ni­sa­tion d’é­co­lo­gie radi­cale Deep Green Resis­tance, ini­tia­le­ment publié (en anglais) le 11 décembre 2016, à cette adresse.


Der­niè­re­ment, en remon­tant la rue prin­ci­pale de la ville de Park City en Utah, j’ai aper­çu, à l’en­trée du centre d’ac­cueil, ce qui m’a sem­blé être un homme tenant un Grand-duc d’A­mé­rique et entou­ré d’en­fants. Comme sa voix por­tait de l’autre côté de la rue, j’ai enten­du l’homme expli­quer que ce hibou avait été trou­vé avec une aile bles­sée après qu’il ait été heur­té par une voiture.

J’a­dore les hiboux. J’a­dore le son envoû­tant de leurs hulu­le­ments dans les heures les plus sombres qui pré­cèdent l’aube. J’a­dore la joie qui accom­pagne l’heu­reux pri­vi­lège d’as­sis­ter au spec­tacle de l’é­cla­bous­se­ment du plu­mage brun sur la neige fraî­che­ment tom­bée, quand un hibou décide excep­tion­nel­le­ment de s’ex­po­ser à la lumière hiver­nale. J’a­dore la manière dont la nature mys­té­rieuse des hiboux en a fait des por­teurs de pré­sages dans l’i­ma­gi­naire de tant de cultures. Alors, quand j’ai vu ce que je pen­sais être un Grand-duc, j’ai spon­ta­né­ment tra­ver­sé la rue en me réjouis­sant à l’avance.

La créa­ture que tenait l’homme pré­sen­tait bon nombre des carac­té­ris­tiques du Grand-duc. Un magni­fique plu­mage duve­teux brun et blanc par­fois mou­che­té de jaune. Un bec acé­ré et cro­chu. De larges ailes puis­santes — bien qu’elles fussent fer­me­ment repliées, comme en quête de réconfort.

De loin, je pou­vais dis­tin­guer que ses yeux avaient la même forme et les mêmes cou­leurs que ceux du Grand-duc — grands, ronds et noir cer­clé d’o­range. Je me suis remé­mo­ré les yeux des Grands-ducs que j’a­vais aper­çus qui m’observaient du haut des vieux gené­vriers s’élevant sur les contre­forts gla­cés du Grand Bas­sin. L’o­range de leurs yeux flam­boyait de mille feux. Par­fois, le noir reflé­tait une sagesse pro­fonde et impé­né­trable. A d’autres moments, ce même noir appa­rais­sait comme une flaque d’eau où se reflé­taient les notes argen­tées des étoiles constel­lant le ciel du Neva­da. A d’autres moments encore, ce noir deve­nait la nuit impré­gnée d’ombres avant qu’ils ne prennent leur envol pour dis­pa­raître dans les nuages.

Alors que je m’ap­pro­chais, je vis que l’a­vant-bras droit de l’homme était enve­lop­pé de cuir. Deux anneaux d’a­cier trans­per­çaient le cuir. Une chaîne qui n’at­tei­gnait pas un mètre de lon­gueur était reliée aux anneaux. Elle était com­po­sée d’autres anneaux d’a­cier étroi­te­ment ser­rés et sou­dés les uns aux autres afin que la chaîne ne se brise jamais. La chaîne était enrou­lée et res­ser­rée autour de la patte gauche de l’a­ni­mal que j’a­vais pris à tort pour un Grand-duc.

Un Grand-duc d’Amérique

Cet ani­mal n’é­tait pas un hibou. Il ne l’é­tait plus. Un hibou est tel­le­ment plus que ses yeux, son bec et ses serres, tel­le­ment plus que le petit espace qu’il occupe, tel­le­ment plus que ses fameux cli­gne­ments, balan­ce­ments et cla­que­ments de bec. Un hibou est plus que l’as­sem­blage phy­sique de ses plumes et de ses os.

Un hibou est les lapins, les lièvres, les sou­ris et les cam­pa­gnols qui deviennent son corps lors­qu’il s’en nour­rit. Un hibou est l’arbre sur lequel il se perche, le ciel d’où il des­cend et le vent qui le porte. Un hibou est le sens que sa nature révèle. Un hibou est l’ex­pres­sion de toutes les rela­tions qui le créent. Un hibou est sau­vage. Un hibou est libre.

Volée au vent, enfer­mée dans une cage et enchaî­née à un homme, cette créa­ture n’é­tait plus un hibou.

L’es­pace d’un ins­tant, il a levé les yeux pour accro­cher mon regard. Et je fus hor­ri­fié par ce que je vis.

L’o­range et le noir de ses yeux n’é­taient plus que des simu­lacres de cou­leurs. Il n’y sub­sis­tait plus la moindre trace de lumière. Il eut été pré­fé­rable, plus facile à accep­ter, que ces yeux aient expri­mé de la tris­tesse ou de la colère, ou même du déses­poir. Mais ils n’ex­pri­maient rien. Rien d’autre que le vide.

Je connais­sais bien ces yeux. Ces yeux-là étaient ceux d’une créa­ture qui avait été pré­ci­pi­tée au-delà de la dou­leur et qui avait som­bré dans un état de stu­peur, une créa­ture sub­mer­gée de déses­poir qui se lais­sait glis­ser dans le néant. Ces yeux-là je les ai vus dans la rue. Ces yeux-là je les ai vus dans des zoos, dans des aqua­riums et dans des cages. Ces yeux-là je les ai vus dans des pri­sons, dans des ser­vices de psy­chia­trie et aux enterrements.

Je connais­sais ces yeux parce que je les ai vus reflé­tés par les miroirs dans les­quels j’ai plon­gé mon regard avant de ten­ter de mettre fin à mes jours. Je connais­sais ces yeux parce qu’ils ont été les miens.

Bou­le­ver­sé et au comble du cha­grin, j’ai fui, épouvanté.

***

Quelle est la nature exacte de l’hor­reur que j’ai lue dans ces yeux ?

Tout d’a­bord, je m’é­tais trou­vé confron­té aux ravages pro­vo­qués par l’a­néan­tis­se­ment d’un hibou. La cap­ti­vi­té prive un ani­mal de ce qui fait de lui un ani­mal. Les prin­cipes de l’é­co­lo­gie pro­fonde le confirment. L’é­co­lo­gie pro­fonde consi­dère que la vie est un pro­ces­sus conti­nuel main­te­nu par des connexions saines entre les êtres vivants. A tra­vers ce constat, l’é­co­lo­gie pro­fonde nous enseigne que chaque être vivant doit être appré­hen­dé comme un ensemble spé­ci­fique de connexions à d’autres êtres vivants.

Un ani­mal cap­tif n’est plus un ani­mal lorsque les humains le coupent phy­si­que­ment de ses connexions. Neil Evern­den, un des pion­niers de l’é­co­lo­gie pro­fonde, décrit dans son excellent livre, The Natu­ral Alien : Human­kind and Envi­ron­ment, com­ment ce phé­no­mène se pro­duit chez un gorille enfer­mé dans un zoo. Evern­den écrit : « [Un ani­mal] est une inter­ac­tion entre un poten­tiel géné­tique, un envi­ron­ne­ment et des congé­nères. Un gorille soli­taire dans un zoo n’est pas vrai­ment un gorille ; il s’agit d’un ersatz en forme de gorille d’un être social qui ne peut se déve­lop­per plei­ne­ment qu’au sein d’une socié­té d’êtres sem­blables ».

Evern­den réfute éga­le­ment l’ar­gu­ment qui jus­ti­fie le pla­ce­ment d’a­ni­maux dans des zoos (pré­ser­ver leur héri­tage géné­tique) en nous expli­quant plus en détail la rai­son pour laquelle un gorille dans un zoo n’est pas vrai­ment un gorille. Il écrit : « Ten­ter de pré­ser­ver uni­que­ment un ensemble de gènes revient à accep­ter une défi­ni­tion très res­treinte de l’a­ni­ma­li­té et à tom­ber dans le piège qui consiste à confondre l’ob­jet encap­su­lé dans un corps avec le pro­ces­sus de rela­tions qui consti­tue la créa­ture en ques­tion ».

En d’autres termes, un ani­mal n’est pas un objet. Un ani­mal est un pro­ces­sus de rela­tions conti­nues. Détruire ces rela­tions en restrei­gnant la capa­ci­té phy­sique d’un ani­mal à par­ti­ci­per aux rela­tions qui le pré­servent, c’est détruire l’a­ni­mal. Quand j’ai vu la créa­ture au bout de la chaîne, j’ai com­pris com­ment le conduc­teur qui l’a­vait heur­tée et l’homme qui l’a­vait enchaî­née, l’a­vaient iso­lée des rela­tions spé­ci­fiques qui per­mettent aux hiboux de sur­vivre. Elle avait été réduite à l’objet encap­su­lé dans un corps décrit par Evernden.

Il était impos­sible de voir cette créa­ture au bout d’une chaîne sans pen­ser à toutes les créa­tures enchaî­nées qui se trouvent dans les bas­sins des parcs à thèmes et dans les cages des zoos. J’ai pen­sé, en par­ti­cu­lier, à l’at­ten­tion média­tique crois­sante que sou­lève l’ef­fet des­truc­teur de la cap­ti­vi­té sur des indi­vi­dus de deux espèces par­ta­geant de nom­breuses simi­li­tudes avec les humains : les orques et les éléphants.

Les orques ont un sens de la famille très déve­lop­pé et une rela­tive lon­gé­vi­té. Ils uti­lisent un lan­gage com­plexe et se trans­mettent des savoirs tra­di­tion­nels tels que les tech­niques de chasse de géné­ra­tion en géné­ra­tion. Ces carac­té­ris­tiques, cou­plées au fait que les orques sont connus pour pro­té­ger les humains des requins, créent un lien pri­vi­lé­gié avec ces ani­maux dans l’es­prit de bon nombre d’humains.

Le Dr. Nao­mi A. Rose, dans son étude « Killer Contro­ver­sy : Why Orcas Should No Lon­ger Be Kept in Cap­ti­vi­ty » (en fran­çais : La contro­verse du tueur : pour­quoi les orques ne devraient plus être tenues en cap­ti­vi­té) énonce ce qui est l’é­vi­dence même : « Les orques sont intrin­sè­que­ment inadap­tées au confi­ne­ment ». A l’ap­pui de cette affir­ma­tion, le Dr. Rose explique que les orques ont des durées de vie annuelles net­te­ment infé­rieures en cap­ti­vi­té qu’à l’é­tat sau­vage. En fait, le taux annuel de mor­ta­li­té chez les orques en cap­ti­vi­té est plus de deux fois et demie plus éle­vé que celui des orques en liberté.

Le Dr Rose démontre com­ment la cap­ti­vi­té altère le corps des orques, expli­quant que l’une des causes de décès les plus cou­rantes chez les orques cap­tives est l’in­fec­tion. La mor­ta­li­té due aux infec­tions est liée à l’im­mu­no­sup­pres­sion et, ain­si que le décrit le Dr. Rose, aux agents patho­gènes que les sys­tèmes immu­ni­taires des orques sau­vages gére­raient sans dif­fi­cul­té, qui s’a­vèrent fatals pour les orques en cap­ti­vi­té en rai­son d’un stress chro­nique, d’un état dépres­sif et même de l’en­nui qu’elles éprouvent. Par consé­quent, la cap­ti­vi­té n’a­git pas seule­ment sur la san­té men­tale des orques. Elle porte atteinte à leur état de san­té phy­sique à tra­vers les troubles men­taux qu’elle engendre.

Les élé­phants l’illustrent éga­le­ment. Comme les orques et les humains, ils vivent au sein de très grandes familles, déve­loppent des rela­tions sociales com­plexes et ont besoin d’un espace vital éten­du. Avec une décla­ra­tion du même ordre que celle du Dr Rose au sujet des orques, Ed Ste­wart — pré­sident de Per­for­ming Ani­mal Wel­fare Socie­ty (PAWS) [une asso­cia­tion de pro­tec­tion des ani­maux du spec­tacle, NdT] qui pos­sède trois réserves natu­relles dans le nord de la Cali­for­nie — explique la situa­tion des élé­phants cap­tifs dans un article pour la revue Natio­nal Geo­gra­phic inti­tu­lé « Il n’existe pas de manière éthique de main­te­nir des élé­phants en cap­ti­vi­té ». En guise de démons­tra­tion, Ste­wart décrit ce que la cap­ti­vi­té engendre chez l’éléphant :

« L’i­na­dé­qua­tion des élé­phants à la cap­ti­vi­té consti­tue­ra tou­jours une source de mala­dies et de souf­frances pour ces ani­maux. Les enclos exi­gus et les sur­faces dures sont à l’o­ri­gine de mul­tiples pro­blèmes par­mi les­quels on dénombre des mala­dies mor­telles du pied ain­si que de l’ar­thrite, aux­quelles s’a­joutent la sté­ri­li­té, l’o­bé­si­té et les com­por­te­ments répé­ti­tifs anor­maux comme le balan­ce­ment du corps et de la tête ». Ces « com­por­te­ments répé­ti­tifs anor­maux » sont évi­dem­ment des signes de troubles psychologiques.

***

Du fait de mes anté­cé­dents psy­chia­triques, lorsque je découvre les effets psy­cho­lo­giques de la cap­ti­vi­té sur les orques et les élé­phants, je me demande s’il existe des liens entre la san­té men­tale des humains et la san­té men­tale des autres animaux.

Il est évident qu’il en existe. De la même manière que des troubles psy­cho­lo­giques ouvrent la voie à d’autres pro­blèmes de san­té chez des ani­maux comme les orques et les élé­phants, les mala­dies men­tales telles que la dépres­sion aug­mentent consi­dé­ra­ble­ment les risques d’autres mala­dies chez l’être humain. Le psy­chiatre Peter Kra­mer indique dans son livre Against Depres­sion (en fran­çais : Contre la Dépres­sion) que les humains souf­frant de dépres­sion sont quatre fois plus sus­cep­tibles que ceux qui n’en souffrent pas, de mou­rir d’une mala­die car­diaque. Ils ont cinq fois plus de risques de mou­rir d’une mala­die coro­na­rienne et quatre fois plus de risques de suc­com­ber à une angine de poi­trine, un pon­tage ou une insuf­fi­sance car­diaque conges­tive. Le poète souf­frant de dépres­sion majeure que je suis appré­cie à sa juste valeur la puis­sance méta­pho­rique de la dépres­sion s’at­ta­quant lit­té­ra­le­ment au cœur.

Je ne suis cer­tai­ne­ment pas le pre­mier à explo­rer ces liens de cause à effet. Depuis le début des années 80, des cher­cheurs occi­den­taux qui se sont pen­chés sur ces connexions, se sont fait connaître sous le nom d’éco­psy­cho­logues. De leur côté, les peuples tra­di­tion­nels œuvrent à la com­pré­hen­sion de ces connexions depuis des temps immémoriaux.

Theo­dore Ros­zak passe en revue l’his­toire de l’é­co­psy­cho­lo­gie dans « Where Psyche Meet Gaia » (en fran­çais : Où la psy­ché ren­contre Gaïa), essai qu’il a rédi­gé pour le recueil Eco­psy­cho­lo­gy : Res­to­ring the Earth, Hea­ling the Mind (en fran­çais : Eco­psy­cho­lo­gie : Res­tau­rer la Terre, soi­gner l’esprit). Cela remonte à loin. Il écrit : « …en réa­li­té les ori­gines [de l’é­co­psy­cho­lo­gie] sont suf­fi­sam­ment anciennes pour être qua­li­fiées d’au­toch­tones. Il fut un temps où toute psy­cho­lo­gie était de ‘l’é­co­psy­cho­lo­gie’. Il n’é­tait pas néces­saire de recou­rir à un terme par­ti­cu­lier. Les gué­ris­seurs les plus anciens du monde… ne connais­saient pas d’autre moyen de gué­rir qu’en tra­vaillant dans le contexte de la réci­pro­ci­té envi­ron­ne­men­tale ».

Dans la mesure où l’in­ci­dence des troubles men­taux dans les socié­tés pri­mi­tives semble lar­ge­ment infé­rieure à celle des socié­tés civi­li­sées, il serait peut-être judi­cieux de « tra­vailler dans le contexte de la réci­pro­ci­té envi­ron­ne­men­tale » ain­si que l’ont tou­jours fait les plus vieux gué­ris­seurs du monde. Un des moyens d’y par­ve­nir serait de consi­dé­rer la san­té men­tale humaine à tra­vers le prisme de l’é­co­lo­gie pro­fonde. En 1982, le regret­té Paul She­pard a publié un texte fon­da­teur de l’é­co­psy­cho­lo­gie : Nature and Mad­ness (Nature et folie). She­pard a rédi­gé ce livre dans le but de répondre à cette simple ques­tion : « Pour quelle rai­son les humains per­sistent-ils à détruire leur habi­tat ? » Dans la réponse qu’il nous livre, il explique que cela relève de la psy­cho­pa­tho­lo­gie. Ou, selon ses propres mots : « une espèce de défaillance dans une dimen­sion fon­da­men­tale de l’exis­tence humaine, une irra­tio­na­li­té qui se situe au-delà de l’er­reur, une sorte de folie ».

Com­ment cer­tains humains ont-ils déve­lop­pé cette folie ? She­pard l’ex­plique en fai­sant appel à un concept de bio­lo­gie — l’on­to­ge­nèse — qui décrit le déve­lop­pe­ment d’un orga­nisme indi­vi­duel de sa concep­tion jus­qu’à sa matu­ri­té. She­pard éta­blit de façon simple mais brillante que pour com­prendre le com­por­te­ment de l’être humain, nous devons d’a­bord com­prendre son développement.

L’on­to­ge­nèse est le plus sou­vent étu­diée en lien avec les ani­maux, mais She­pard s’empresse de sou­li­gner que : « Qui­conque pense que la créa­ture humaine n’est pas un ani­mal spé­ci­fique devrait pas­ser quelques heures à com­pul­ser la tren­taine de volumes de ‘l’Étude psy­cha­na­ly­tique de l’en­fant’ ou encore des numé­ros du ‘Jour­nal du déve­lop­pe­ment de l’en­fant’  ». L’on­to­ge­nèse appa­raî­tra alors aus­si appro­priée à l’é­tude des humains qu’à celle des autres animaux.

She­pard explique encore que l’on­to­ge­nèse des peuples tra­di­tion­nels « qui semblent vivre en paix avec leur monde » est plus saine que celle des peuples civi­li­sés. Il écrit que « leur mode de vie est celui pour lequel notre onto­ge­nèse a été conçue par la sélec­tion natu­relle. Ce mode de vie favo­rise la coopé­ra­tion, l’encadrement, un pro­gramme de déve­lop­pe­ment men­tal et l’é­tude d’un monde mys­té­rieux et mer­veilleux dans lequel les élé­ments natu­rels recèlent les indices per­met­tant de com­prendre le sens de la vie ; un monde dans lequel la vie de tous les jours est indis­so­ciable de la dimen­sion et des ren­contres spi­ri­tuelles, un monde dont les membres du groupe célèbrent les étapes et les pas­sages de la vie en par­ti­ci­pant à des rituels… »

Ain­si, cer­taines condi­tions sont néces­saires pour qu’un être humain passe de l’en­fance à l’âge adulte. Les enfants humains ont besoin d’être immer­gés dans le monde natu­rel où ils peuvent inter­agir avec d’autres non-humains qui leur révé­le­ront le sens de la vie. Ils ont éga­le­ment besoin de com­mu­nau­tés intactes avec des aînés qui com­prennent les étapes impor­tantes de la vie humaine afin d’ai­der les plus jeunes à les célé­brer à tra­vers des rituels. Et pour deve­nir, à terme, des aînés à leur tour. Cela me ramène encore une fois à la phrase d’Evernden disant qu’un ani­mal est « un être social qui ne peut se déve­lop­per plei­ne­ment que dans une socié­té d’êtres sem­blables ».

Si vous pas­sez un peu de temps avec des enfants en plein air, vous les ver­rez accor­der une signi­fi­ca­tion pro­fonde aux choses de la nature. Il s’a­git là d’un déve­lop­pe­ment humain sain. She­pard explique que « l’en­fant éprouve une atti­rance magné­tique pour les ani­maux, car cha­cun d’entre eux à sa manière semble incar­ner une impul­sion, une réac­tion ou un mou­ve­ment qui est ‘ce que je suis’. Lors­qu’il les paro­die dans un jeu mesu­ré, il connait alors une maî­trise pro­gres­sive de sa propre zoo­lo­gie inté­rieure faite de peurs, de joies et de rela­tions. Dans les his­toires qu’on lui raconte, leurs formes prennent vie dans son esprit, sont repré­sen­tées dans sa conscience, lui per­met­tant ain­si d’exer­cer sa capa­ci­té d’i­ma­gi­na­tion ». Cette « maî­trise pro­gres­sive de sa propre zoo­lo­gie inté­rieure consti­tuée de peurs, de joies et de liens » est essen­tielle au plein épa­nouis­se­ment d’un être humain.

She­pard ajoute que « l’es­pace de jeu — les arbres, les buis­sons, les sen­tiers, les cachettes, les pentes — est une enti­té struc­tu­rée visible, un autre pro­to­type de rela­tions solides ». Nouer des rela­tions avec des arbres et des buis­sons est donc un autre élé­ment essen­tiel à l’é­pa­nouis­se­ment humain.

***

Ma nièce de quatre ans, Lay­la, et mon neveu Tho­mas, son petit frère âgé d’un an, m’en­seignent que les éco­psy­cho­logues sont dans le vrai.

En cette fin d’au­tomne, sous un ciel de mon­tagne sans nuages, Lay­la est age­nouillée sur un pont de bois che­vau­chant une petite flaque d’eau lim­pide qui s’est for­mée là où un bar­rage de cas­tors ralen­tit le cours gla­cé de la rivière Snake Creek à Mid­way en Utah. Comme hyp­no­ti­sée, son visage est len­te­ment atti­ré vers le bas jus­qu’à ce qu’une mèche blonde s’é­chappe de sa che­ve­lure en désordre, emmê­lée après une après-midi de jeux, pour aller effleu­rer la sur­face de l’eau. A peine consciente du mou­ve­ment qu’elle accom­plit, elle replace la mèche mouillée der­rière son oreille. Les gouttes gla­cées qui ruis­sellent le long de sa nuque et dis­pa­raissent der­rière le col de sa veste ne troublent pas sa concentration.

Je suis tel­le­ment fas­ci­né par son com­por­te­ment que je manque de lais­ser Tho­mas sau­ter de mes bras pour rejoindre sa sœur sur le bord du pont. Tho­mas est tout aus­si fas­ci­né. Je le dépose au sol et le laisse trou­ver son équi­libre à l’aide des muscles neufs de ses jambes tan­dis que sa petite main se referme sur l’au­ri­cu­laire et l’an­nu­laire de ma main droite.

Nous nous rap­pro­chons de Lay­la aus­si vite que les jambes de Tho­mas le per­mettent et je demande : « Que fais-tu Layla ? »

Elle a encore quelques dif­fi­cul­tés à pro­non­cer le i bref de mon pré­nom et dit, avec le plus grand natu­rel et légè­re­ment aga­cée que je ne puisse pas voir l’é­vi­dence : « Je joue avec le pois­son, Weel ».

Elle ne quitte pas l’eau du regard et quand je suis suf­fi­sam­ment près, j’a­per­çois ce qu’elle est en train d’ob­ser­ver. Une petite truite arc-en-ciel d’une dizaine de cen­ti­mètres se tient là, à contre-cou­rant et sou­tient le regard de Lay­la. L’im­men­si­té bleue des yeux de Lay­la se fond dans l’é­clat d’obsidienne des yeux noirs du pois­son. Émer­geant de sous une pierre brune qui se trou­vait dans le lit du ruis­seau, une truite beau­coup plus grosse, mesu­rant une tren­taine de cen­ti­mètres, décrit des cercles autour de la plus petite — visi­ble­ment aus­si curieuse que je le suis. La petite truite, à l’ins­tar de ma petite nièce, n’ac­corde aucune atten­tion à l’a­dulte qui se rapproche.

Je com­prends alors ce que Lay­la veut dire par « jouer ». Quand Lay­la se penche sur la gauche, la truite bat de la queue et nage vers la droite. Quand Lay­la se penche sur la droite, la truite bat de la queue et nage vers la gauche. Lay­la est, de toute évi­dence, en train de jouer avec le poisson.

Plus tard dans la soi­rée, Lay­la est dans son bain. Sa mère est à la cli­nique où elle tra­vaille comme assis­tante médi­cale. Son père est occu­pé à nour­rir Tho­mas et me demande de jeter un œil sur Lay­la. Lorsque j’entre dans la salle de bains, elle plonge rapi­de­ment sous l’eau en écla­bous­sant tout autour d’elle. Fina­le­ment, il lui faut remon­ter à la sur­face pour reprendre son souffle et je com­mets de nou­veau l’er­reur de demander :

« Que fais-tu Layla ? »

Une fois de plus elle se montre aga­cée. « Je ne suis pas Lay­la, Weel,  explique-t-elle.  Je suis un pois­son ». Et elle replonge sous l’eau. J’é­clate de rire et secoue la tête. Qui suis-je pour la contredire ?

***

Enfin, je com­prends la nature exacte de l’hor­reur que j’ai res­sen­tie lorsque j’ai regar­dé cette créa­ture enchaî­née dans les yeux : je me suis vu, ain­si que tant d’autres sem­blables à moi, reflé­té dans ses yeux.

Tout comme un hibou enchaî­né n’est plus un hibou, une orque dans le bas­sin d’un parc à thème n’est plus une orque et un élé­phant dans la cage d’un zoo n’est plus un élé­phant, les humains cou­pés du monde natu­rel ne sont plus humains. Nous sommes des ani­maux et les ani­maux sont un pro­ces­sus conti­nu de rela­tions. Lorsque ces rela­tions deviennent impos­sibles, nous ne sommes plus rien.

Je ne pense pas exa­gé­rer lorsque j’é­cris : « Nous ne sommes plus humains ». Lorsque je dis « nous » je parle des humains civi­li­sés qui vivent de la manière dont je vis.

Mon exis­tence est dépour­vue d’une grande par­tie des rela­tions qui nous ont ren­dus humains tout au long de notre his­toire. Je me suis réveillé ce matin dans un lit situé deux étages au-des­sus d’un sol en asphalte. J’i­gnore quelle quan­ti­té d’as­phalte il me fau­drait creu­ser pour atteindre la terre. Lorsque j’ai ouvert les yeux, avant le lever du soleil, je n’ai pas vu les formes éter­nel­le­ment mys­té­rieuses et sombres des nuages voya­geant dans le ciel. Je n’ai pas vu le cou­rage nacré des étoiles du matin s’a­grip­pant aux heures les plus froides pré­cé­dant l’aube. J’ai vu un pla­fond taillé dans la chair d’arbres qui furent vivants, qui furent sauvages.

Lorsque je me suis levé, je ne me suis pas inter­ro­gé, afin de goû­ter le plai­sir ori­gi­nel de la diver­si­té sen­so­rielle, sur cette fron­tière où se rejoignent la cha­leur de mon inté­rieur et l’air frais de la mon­tagne en ce matin de décembre. J’ai pes­té parce que j’a­vais lais­sé la tem­pé­ra­ture de notre appar­te­ment des­cendre en des­sous de 16°C. Je n’ai pas mar­ché jus­qu’au bord de la rivière pour en tirer mon eau de la jour­née. Je ne me suis pas arrê­té pour contem­pler l’é­clat brû­lant du soleil levant recou­vrir la sur­face de la rivière. J’ai tâton­né jus­qu’à la douche où j’ai tiré sur une poi­gnée en plas­tique pour qu’une eau volée à des rivières, empri­son­née par des bar­rages, soit chauf­fée avec les restes de forêts anciennes arra­chées à leur lieu de repos dans les pro­fon­deurs de la terre.

Et ce n’é­taient que les cinq pre­mières minutes d’une jour­née que j’ai répé­tée maintes et maintes fois en 30 ans de vie. Si She­pard a vu juste, et qu’une onto­ge­nèse tron­quée pro­duit des humains tron­qués, alors je suis tron­qué, ain­si que le sont tant d’êtres humains comme moi. Cela ne m’at­triste pas mais me met en colère. Et cette colère, je la res­sens comme la réac­tion d’un ani­mal face à un monde insen­sé. Je sais, aus­si, qu’il n’est pas trop tard pour Lay­la et Tho­mas. Qu’il n’est pas trop tard pour leurs enfants et les enfants de leurs enfants. A bien des égards, Lay­la avait rai­son. Elle est vrai­ment un pois­son. Elle est vrai­ment un chiot. Elle est vrai­ment un aigle. Elle est toutes les rela­tions que je l’ai vu nouer avec les créa­tures qu’elle imite. Et pour la pro­té­ger, nous devons les protéger.

Will Falk


Tra­duc­tion : Hélé­na Delaunay

Édi­tion : Nico­las Casaux

Print Friendly, PDF & Email
Total
0
Partages
2 comments
  1. Les ani­maux ont tant à nous apprendre de nous-même, nous avons fait le choix de nous éloi­gner d’eux, per­dant de ce simple fait ce que cette proxi­mi­té avait mis de bon en nous.

    Cet éloi­gne­ment nous a ren­du sau­vage, nous n’ai­mons plus l’i­mage qu’ils nous ren­voient de nous même…

  2. Magni­fique.
    Nos pri­sons sont faites de ce que l’on croit être les condi­tions de notre liberté.

    Le patri­moine et le tra­vail qui le sous tend en sont les principales.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Articles connexes
Lire

« Avant le déluge » : la confirmation de la catastrophe & l’apologie des illusions vertes

Leonardo DiCaprio, star internationale, icône de mode et idole intergénérationnelle, vient de produire un documentaire ("Avant le déluge") mondialement relayé, sur le réchauffement climatique et ses conséquences pour la société industrielle, ses membres, et, accessoirement, pour la planète et ce qui reste de ses autres habitants. [...]
Lire

Beigne perdu : à propos de La Théorie du donut de Kate Raworth (par Yves-Marie Abraham)

Comment bâtir un monde plus soutenable et plus juste ? Telle est en substance la question à laquelle s’attaque Kate Raworth dans cet ouvrage. Pour « l’économiste rebelle », ainsi que se plaît à la présenter son éditeur, la solution consiste essentiellement à redéfinir ce que nous appelons l’économie ou, selon un langage à la mode ces temps-ci, à écrire un « nouveau récit économique ». Quel est donc le contenu du « narratif » que nous propose cette ancienne chercheuse chez OXFAM, et quels sont les apports de sa redéfinition de l’économie dans la perspective d’une transition vers des sociétés post-croissance ?