« La rivière, c’est la vie ! », une photographe chez les Araweté, au Brésil (par David Hill / Alice Kohler)

Traduction d'un article initialement publié (en anglais) sur le site du Guardian, le 31 mars 2017.

Alice Koh­ler par­tage ses pho­tos et ses pen­sées sur son séjour dans le bas­sin du rio Xin­gu, en Ama­zo­nie brésilienne.

Alice Koh­ler est une pho­to­graphe bré­si­lienne qui a visi­té plus de 20 pays au cours de sa car­rière. Au Bré­sil, en par­ti­cu­lier, elle a voya­gé dans cer­tains des endroits les plus iso­lés du bas­sin ama­zo­nien, et a pas­sé du temps avec de nom­breux peuples indi­gènes du pays, dont les Ara­we­té, les Asu­ri­ni, les Gua­ra­ni, les Kamaiu­ra, les Kara­já, les Kaya­po, les Kui­ku­ro, les Para­kanã, les Pare­ci, les Xavante et les Yawalapiti.

Une expo­si­tion de ses pho­to­gra­phies des Ara­we­té ouvre aujourd’hui à Cus­co, au Pérou, pays voi­sin, dans une gale­rie nou­vel­le­ment ouverte, avec pour thème l’Amazonie, et diri­gée par l’organisation péru­vienne Xapi­ri. Alice Koh­ler et Xapi­ri orga­nisent cette expo­si­tion afin d’ex­po­ser les impacts du bar­rage de Belo Monte [GDF Suez, Alstom, etc. NdT] – l’un des bar­rages les plus connus du monde en rai­son de l’opposition qu’il a géné­rée – sur les Ara­we­té et sur beau­coup d’autres êtres vivants ; mais aus­si en rai­son des pro­jets d’une com­pa­gnie cana­dienne, Belo Sun Mining, qui cherche à déve­lop­per ce qui devien­drait la plus grande mine d’or à ciel ouvert du Brésil.

Les Ara­we­té, qui vivent dans le basin du Xin­gu, dans l’état du Pará, ont éta­bli un « contact » régu­lier à la fin des années 70, après que leur terre a été cou­pée et tra­ver­sée par une par­tie de la route dite Trans­ama­zo­nienne (une par­tie du BR-230), finan­cée, entre autres, par la Banque Mon­diale, et la banque inter­amé­ri­caine de déve­lop­pe­ment. Immé­dia­te­ment, cela a entrai­né ce que l’anthropologue bré­si­lien Eduar­do Vivei­ros de Cas­tro a appe­lé, dans une eth­no­gra­phie publiée en 1986, « une catas­trophe démo­gra­phique », pro­vo­quant la mort d’un tiers d’entre eux. Aujourd’hui, leur popu­la­tion dépasse celle d’avant le « contact », mais Alice Koh­ler – et d’autres – affirment que les Ara­we­té subissent actuel­le­ment un « eth­no­cide ».

Alice Koh­ler par­tage ici 10 de ses photographies :

Des enfants en train de jouer dans la rivière Ipixu­na, dans un vil­lage Ara­we­té appe­lé Juruan­ty. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

1. « Lorsque nous arri­vons au vil­lage, la pre­mière chose que nous voyons sont les enfants en train de jouer dans la rivière », explique Alice. « Ils jouent toute la jour­née, [tan­dis que les adultes] pêchent, chassent, net­toient des vête­ments et des usten­siles, se baignent, et rendent visite à d’autres vil­lages ; il en existe six. Tout [se passe] à la rivière… La rivière c’est la vie ! C’est leur route ! Et elle est mer­veilleuse : des eaux chaudes, propres, par­ti­cu­liè­re­ment [ici à Juruan­ty] en rai­son du méandre de la rivière Ipixi­na, qui la rend plus calme que la rivière Xin­gu ».

Un Ara­we­té en train de por­ter un sac plein de maïs. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

2. Cet homme Ara­we­té rap­porte du maïs dans son vil­lage afin de pré­pa­rer une fête. Les shorts et les t‑shirts sont popu­laires, explique Alice Koh­ler, parce qu’ils pro­tègent des piqures de moustiques.

« Ce che­min relie le vil­lage à un jar­din com­mun et à un endroit spé­cial où ils stockent le maïs », explique-t-elle. « Ce sto­ckage, je ne l’ai vu que chez les Ara­we­té. C’est très spé­cial ! Ils se rendent tou­jours là-bas en groupe, par­fois seule­ment les femmes, par­fois des couples ou des familles entières. En l’occurrence, toute la famille pré­pa­rait la fête. Ces sacs sont assez com­muns. Ils les font rapi­de­ment et faci­le­ment – nor­ma­le­ment, ce sont les femmes qui les font. C’est magni­fique à voir ».

Trois femmes Ara­we­té et un enfant. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

3. Alice Koh­ler explique que les Ara­we­té font ces vête­ments eux-mêmes, à l’aide de coton qu’ils cultivent et tissent, et de graines d’achiote pour la tein­ture rouge. L’achiote, ajoute-t-elle, pos­sède de nom­breux usages – pas seule­ment pour les vête­ments, mais aus­si dans le domaine du cosmétique.

« Ils aiment l’utiliser, tout le temps. C’est un bon répul­sif anti-mous­tique, mais ils l’utilisent aus­si en orne­ment. Pour les fêtes et les rituels, on uti­lise beau­coup d’achiote. Il y a beau­coup d’arbres autour des vil­lages ».

Un jeune Ara­we­té en train de por­ter des bananes plan­tain. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

4. Alice Koh­ler a visi­té beau­coup de jar­dins Ara­we­té où ils font pous­ser du manioc, du maïs, du coton, des patates douces, des achiote, et des ana­nas, entre autres ; quand ils se rendent en forêt, ils col­lectent de l’açaï, d’autres fruits et du miel. Selon l’anthropologue Vivei­ros de Cas­tro, les Ara­we­té peuvent dis­tin­guer plus de 45 types de miel.

« La nour­ri­ture la plus impor­tante, c’est la farine de manioc, le porc, ou d’autres viandes de chasse », explique Alice. « Ils aiment en par­ti­cu­lier le ‘jabu­ti’ – la tor­tue – et mangent aus­si beau­coup de pois­sons. Ils pro­duisent une bois­son fer­men­tée à par­tir de maïs appe­lé ‘cauim’ pour leurs fêtes – fer­men­tée par les femmes qui le mâchent et le recrachent dans un pot ! ».

Des femmes Ara­we­té qui se rendent à un jar­din de patates douces. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

5. « Dans la culture Ara­we­té, lorsque quelqu’un com­mence à faire quelque chose au vil­lage, cela sera pour toute la com­mu­nau­té, donc tout le monde suit et aide », explique Alice. « Ce jour-là, les femmes avaient déci­dé de se rendre ensemble à un jar­din pour col­lec­ter des patates douces, et m’ont invi­tée. Mon frère était là aus­si, mais elles ne l’ont pas invi­té. Seule­ment les femmes ! ».

Une famille Ara­we­té en train de griller du pois­son au vil­lage de Juruan­ty, un soir. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

6. Alice Koh­ler a ren­du visite aux Ara­we­té pour la pre­mière fois en 2009, après avoir ren­con­tré un groupe d’hommes de la tri­bu quatre ans aupa­ra­vant à Alta­mi­ra durant les jeux mon­diaux des peuples autoch­tones, où elle tra­vaillait béné­vo­le­ment pour le gouvernement.

« L’enseignant d’un des vil­lages m’a contac­tée après l’évènement, me deman­dant de l’aide pour des petits pro­jets tel que l’organisation de dona­tions afin d’obtenir des pro­duits hygié­niques, comme le den­ti­frice », explique-t-elle. « J’ai donc com­men­cé à me joindre à eux pour ces pro­jets, et fina­le­ment, en 2009, je leur ai ren­du visite ».

Des femmes Ara­we­té et des enfants en train de man­ger dans une mai­son de ‘ribei­rin­ho’ (pêcheur). Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

7. « J’étais avec un méde­cin – Aldo Lo Cur­to – au moment de cette prise de vue », explique Alice. « Ce groupe [Ara­we­té] venait de se rendre à un endroit où vivaient des pêcheurs locaux – des ribei­rin­hos. C’était un dimanche, et les Ara­we­té avaient déci­dé de jouer au foot­ball sur les terres des blancs d’à côté. Les ribei­rin­hos, en tant que voi­sins, vou­laient être aimables. C’était un moment incroyable. Les Ara­we­té sont entrés dans leurs mai­sons, se sont assis à table et ont deman­dé de la nour­ri­ture. Tout cela était nou­veau pour eux ».

Des femmes Ara­we­té et des enfants tou­chés par la grippe. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

8. Alice Koh­ler explique que la Fon­da­tion natio­nale de l’In­dien (FUNAI) du gou­ver­ne­ment four­nis­sait aupa­ra­vant des remèdes pour les mala­dies et les patho­lo­gies, mais que désor­mais, le dépar­te­ment de la san­té des peuples autoch­tones (SESAI), affi­lié au minis­tère de la san­té, a inter­dit ces remèdes et intro­duit « la méde­cine des grands labo­ra­toires ».

« Au moment de cette pho­to, ils étaient très tou­chés par la grippe, et les femmes soi­gnaient leurs enfants avec du sirop natu­rel de cuma­ru », explique Alice. « Ils ont tou­jours leurs cha­mans tra­di­tion­nels, mais main­te­nant ils pensent que la nou­velle « méde­cine des peuples blancs » est supé­rieure à la leur, bien qu’ils aient leurs plantes médi­ci­nales natu­relles. Ain­si, leur savoir tra­di­tion­nel se voit rapi­de­ment per­du ou dilué ».

Un Ara­we­té du vil­lage d’Ipixuna. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

9. Alice Koh­ler explique que le bar­rage de Belo Monte, bien que situé envi­ron 200 kilo­mètres plus bas, détruit le mode de vie des Ara­we­té et qu’ils subissent actuel­le­ment un eth­no­cide. Dans le cadre d’un soi-disant « plan d’urgence », la com­pa­gnie bré­si­lienne qui dirige le pro­jet, Norte Ener­gia, leur a don­né des bateaux et du car­bu­rant, ain­si qu’une dota­tion men­suelle. Selon Alice Koh­ler, cet argent a entrai­né un conflit social qui a obli­gé les vil­lages à se sépa­rer. Il a aus­si inci­té les Ara­we­té à moins faire pous­ser de nour­ri­ture et à adop­ter un nou­veau régime – qui com­prend du sucre, des sodas et des bis­cuits bon mar­ché – qui leur donne du dia­bète. Les nou­veaux bateaux leur per­mettent de se rendre plus rapi­de­ment à Alta­mi­ra, et plus sou­vent, mais ils faci­litent éga­le­ment la contrac­tion de maladies.

« Voi­là ce que leur fait le pro­grès », explique-t-elle. « L’argent de Belo Monte les tue à petit feu ».

Qu’entend-elle par eth­no­cide ? Elle explique qu’ils « perdent leur culture – leur nour­ri­ture, leur lan­gage, leurs tra­di­tions ». « Bien sûr, tout le monde change, mais ce chan­ge­ment se pro­duit si vite que les indi­gènes eux-mêmes n’ont pas le temps de com­prendre ce qui leur arrive, et ain­si, ils ne par­viennent plus à contrô­ler leur futur. Ils doivent être les seuls à déci­der de gar­der ou non leur culture ! ».

L’opinion d’Alice est par­ta­gée par d’autres, dont le pro­cu­reur fédé­ral Thais San­ti, à Alta­mi­ra, qui affirme que Belo Monte est en train d’eth­no­ci­der de nom­breux peuples indi­gènes de la région, et que le « plan d’urgence » est une stra­té­gie déli­bé­rée de Norte Ener­gia afin de faire taire l’opposition contre le bar­rage. Le bureau du pro­cu­reur fédé­ral accuse la com­pa­gnie ain­si que deux ins­ti­tu­tions de l’État bré­si­lien, dont la FUNAI, de com­mettre des « actes d’ethnocide » contre neuf peuples indi­gènes, dont les Araweté.

« Cet [eth­no­cide] est la thèse du pro­cu­reur Thais », rap­porte Caro­li­na Reis, de l’ONG bré­si­lienne Ins­ti­tu­to Socioam­bien­tal (ISA), au Guar­dian. « C’est très juste ».

Contac­té pour répondre à ces accu­sa­tions d’ethnocide, Norte Ener­gia a décla­ré qu’elles étaient « dérai­son­nables », « inap­pro­priées », et basées sur « une pos­ture idéo­lo­gique évi­dente ». La com­pa­gnie a affir­mé au Guar­dian qu’une de ses « prin­ci­pales prio­ri­tés est de s’assurer que ces vil­lages [indi­gènes] pré­servent leurs tra­di­tions » à tra­vers un « pro­jet envi­ron­ne­men­tal basique, avec une com­po­sante indi­gène », qu’elle a dépen­sé plus de 390 mil­lions dans 34 vil­lages, qu’elle a construit des mai­sons, qu’elle construit des écoles et des « uni­tés de soin » et que la prin­ci­pale rai­son der­rière l’action en jus­tice du pro­cu­reur était le « plan d’urgence » qui « est la res­pon­sa­bi­li­té de la FUNAI ».

« Contrai­re­ment à ce que [les pro­cu­reurs fédé­raux] racontent, les vil­lages sont l’objet de tra­vaux et de ser­vices sur plu­sieurs fronts afin d’assurer la sécu­ri­té ter­ri­to­riale, envi­ron­ne­men­tale, ali­men­taire et cultu­relle de 9 races sur 11 ter­ri­toires indi­gènes », affirme Norte Energia.

Une Ara­we­té le long de la rivière Ipixu­na. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

10. « Les papillons de la région sont nom­breux et viennent se nour­rir du sel de sable », explique Alice Koh­ler. « Cette femme jouait avec les papillons… elle était si heu­reuse, comme la plu­part des Ara­we­té lorsqu’ils sont en équi­libre avec leur envi­ron­ne­ment ».

Alice Koh­ler est très pré­oc­cu­pée, aujourd’hui, par les opé­ra­tions pro­po­sées par Belo Sun Mining. Le pro­jet Vol­ta Grande, ain­si qu’il est appe­lé, est situé en aval des Ara­we­té et risque d’impacter direc­te­ment d’autres peuples indi­gènes, en plus de nuire aux Ara­we­té, selon elle.

Alice explique que des orga­ni­sa­tions comme ISA et Xin­gu Vivo sou­tiennent les Are­we­té concer­nant Belo Sun, et qu’elle « leur a par­lé à de nom­breuses reprises et depuis des années, mais qu’ils ne réa­lisent pas à quel point cela sera dan­ge­reux pour leur futur. Il est très dif­fi­cile pour eux de com­prendre les impli­ca­tions poten­tielles de tout ceci parce qu’ils vivent leurs vies à un rythme très dif­fé­rent. Je suis à nou­veau invi­tée à leur rendre visite, en mai, j’essaierai de leur en par­ler à ce moment-là ».

La FUNAI n’a pas répon­du à notre demande de commentaire.

David Hill

Alice Koh­ler chez les Ara­we­té. Pho­to­gra­phie : Alice Kohler

Tra­duc­tion : Nico­las Casaux

Print Friendly, PDF & Email
Total
0
Shares
2 comments
  1. Bon­jour madame, je suis une élève d’une école et dans notre classe nous nous inté­res­sons aux tri­bus indi­gènes et nous devions cha­cun choi­sir une tri­bu et moi j’ai choi­si Ara­we­té. Donc je vou­lais vous deman­der com­ment vous avez pu les contac­ter car notre pro­fes­seur nous a deman­dé de pou­voir avoir le maxi­mum d’in­for­ma­tion sur eux. Pou­vez-vous m’ai­der a avoir plus d’in­for­ma­tion svp ?

    Bien a vous

  2. Bon­jour Madame, je vous prie,
    J’étudie dans une école inter­na­tio­nale et, dans notre classe, nous nous inté­res­sons aux croyances des tri­bus autoch­tones. Cha­cun de nous a dû choi­sir une tri­bu et j’ai choi­si Ara­we­té, alors je vou­lais vous deman­der com­ment vous avez pu contac­ter quelqu’un qui est un expert ou un membre de cette tri­bu. Nous recher­chons les prin­ci­pales sources d’information. Notre pro­fes­seur nous a deman­dé d’obtenir le plus d’information pos­sible à leur sujet. Pour­riez-vous m’aider à répondre aux ques­tions ci-dessous?Ou sug­gé­rer quelqu’un qui peut m’aider?Pouvez-vous m’aider à obte­nir plus d’information ? Si vous avez une ques­tion, vous pou­vez com­mu­ni­quer avec mon pro­fes­seur, M. Mit­chell : a.mitchell@bepsis.com.
    Bien a vous.

    Ques­tion :

    1 : Quelle est les non typique per­sonne Araweté ?
    2 : Quelles sont les habit typique des per­sonne Araweté ?
    3 : Il croire en quelle religion ?
    4 : Quelle sont leur habit traditionnel ?
    5 : Est-ce que c’est per­sonne sont heureux ?
    6 : Quels sont les fêtes traditionnelles ?
    7 : Que font t’il de leur journée ?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Attach images - Only PNG, JPG, JPEG and GIF are supported.

Articles connexes
Lire

Penser hors de la civilisation (par Kevin Tucker)

Mais ce qui est évident c’est que notre situation est en train d’empirer. Avec cette dépendance croissante des combustibles fossiles, nous spolions le futur d’une façon tout à fait inédite. Nous nous retrouvons dans une situation familière: comme les civilisations Cahokia, Chacoan, Maya, Aztèque, Mésopotamienne et Romaine avant nous, nous n’apercevons pas les symptômes de l’effondrement qui caractérisent notre époque. Nous ne pensons à rien sauf à ce qui est bon et bien pour nous ici et maintenant. Nous ne pensons pas hors de notre conditionnement. Nous ne pensons pas hors de la civilisation.